miori

mioriさん

mioriさん

一見問題はなさそう を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

ぱっと見、よさそうだったので、「一見問題はなさそうですね」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/24 11:27

回答

・There doesn't seem to be any problem.

seem to 「~のようだ」という推量を表す表現方法です。今回は doesn't と否定が来ているので、「なさそう」という意味になります。

例文
There doesn't seem to be any problem.
一見問題はなさそうですね。

At first glance, there doesn't seem to be any problem.
一見すると、問題はなさそうです。
※ at first glance で「パット見」という意味で使うことができます。

ちなみに、聞くより直接見る方が信用に値することを「百聞は一見に如かず」ということわざ表現が日本ではありますが、これは英語で seeing is believing と表現することが可能です。

0 140
役に立った
PV140
シェア
ツイート