mioriさん
mioriさん
一見問題はなさそう を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
ぱっと見、よさそうだったので、「一見問題はなさそうですね」と言いたいです。
2023/12/24 11:27
回答
・There doesn't seem to be any problem.
seem to 「~のようだ」という推量を表す表現方法です。今回は doesn't と否定が来ているので、「なさそう」という意味になります。
例文
There doesn't seem to be any problem.
一見問題はなさそうですね。
At first glance, there doesn't seem to be any problem.
一見すると、問題はなさそうです。
※ at first glance で「パット見」という意味で使うことができます。
ちなみに、聞くより直接見る方が信用に値することを「百聞は一見に如かず」ということわざ表現が日本ではありますが、これは英語で seeing is believing と表現することが可能です。
Hikari