Tokoroさん
2023/08/08 12:00
日本三大〇〇 を英語で教えて!
霞ヶ浦へ行ってみたいと友達が言うので、「日本三大湖の1つだね」と言いたいです。
回答
・Japan's three great [name of thing].
・Japan's top three [name of thing].
「日本三景」や「三大祭り」のように、ある分野で特に有名な3つをまとめた言い方です。誰がいつ決めたか曖昧なものも多いですが、その分野の代表格として広く知られています。旅行の計画や雑談のネタとして「三大〇〇、全部行ったことある?」みたいに気軽に使える便利な言葉ですよ!
That's one of Japan's three great lakes.
それは日本三大湖の一つだね。
ちなみに、「日本三大〇〇」って英語で言うなら "Japan's top three..." が便利だよ!みたいに、会話の中で豆知識を披露するときにピッタリの表現です。本題から少し逸れるけど、相手が興味を持ちそうな補足情報をカジュアルに付け加える時に使えます。例えば、景色の話のついでに「ちなみに日本三景は…」と切り出すような感じです。
That's one of the three great lakes of Japan.
それは日本三大湖の1つだね。
回答
・Japan's three great+名詞複数形
「日本三大〇〇」は「Japan's three great+名詞複数形」と表します。
本件の構文は、第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[one of Japan's three great lakes:日本三大湖の一つ])で構成します。
たとえば It is one of Japan's three great lakes. とすれば「日本三大湖の一つです」の意味になります。琵琶湖、霞ケ浦、サロマ湖で地理で習いましたね。
また「日本三大〇〇 」について、「日本三大花火大会」と呼ばれているのは、秋田県大仙市の「全国花火競技大会(大曲の花火)」、茨城県土浦市の「土浦全国花火競技大会」、新潟県長岡市の「長岡まつり大花火大会」ですが「Japan's three great fireworks festivals」と表すことが可能です。
Japan