Yayoi

Yayoiさん

2023/08/08 12:00

堂々たる体格 を英語で教えて!

毎日ジムで鍛えているだけあるので、「彼は堂々たる体格だった」と言いたいです。

0 217
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/31 19:09

回答

・magnificent physique
・stately physique

magnificent physique
堂々たる体格

magnificent は「素晴らしい」「堂々たる」「壮大な」などの意味を表す形容詞になります。また、physique は「体格」「体つき」などの意味を表す名詞ですが、「(男性の)体格」に対して使われる傾向が強い表現です。

It seems like he works out at the gym every day, so he has a magnificent physique.
(毎日ジムで鍛えているらしく、彼は堂々たる体格だった。)

stately physique
堂々たる体格

stately も「堂々たる」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「建物」「建築物」に対しても、よく使われる表現です。

My son practices judo, so he has a stately physique.
(息子は柔道をしているので、堂々たる体格だ。)

役に立った
PV217
シェア
ポスト