Yayoiさん
2023/08/08 12:00
堂々たる体格 を英語で教えて!
毎日ジムで鍛えているだけあるので、「彼は堂々たる体格だった」と言いたいです。
回答
・magnificent physique
・stately physique
magnificent physique
堂々たる体格
magnificent は「素晴らしい」「堂々たる」「壮大な」などの意味を表す形容詞になります。また、physique は「体格」「体つき」などの意味を表す名詞ですが、「(男性の)体格」に対して使われる傾向が強い表現です。
It seems like he works out at the gym every day, so he has a magnificent physique.
(毎日ジムで鍛えているらしく、彼は堂々たる体格だった。)
stately physique
堂々たる体格
stately も「堂々たる」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「建物」「建築物」に対しても、よく使われる表現です。
My son practices judo, so he has a stately physique.
(息子は柔道をしているので、堂々たる体格だ。)