AIKA

AIKAさん

AIKAさん

仲間から抜ける を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

クラスで騒ぐグループの子とつるんでいたが、受験勉強をしないといけなくなったので、「その仲間から抜けることにした」と言いたいです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/10 16:50

回答

・withdraw from the group

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「仲間から抜ける」は英語で上記のように表現できます。

withdraw fromで「〜撤退する・棄権する」という意味になります。

例文:
I decided to withdraw from the group because I had to study for the entrance exam.
入試の勉強をしなくちゃいけないので、仲間から抜けることにした。

* entrance exam 入試
(ex) The entrance exam is on the way.
入試がもうそろそろです。

I think I’m going to withdraw from the group.
仲間から抜けようと思います。

I want to withdraw from the group, but it is difficult.
仲間から抜けたいけど、難しいです。

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 208
役に立った
PV208
シェア
ツイート