Daisuke Mさん
2024/08/01 10:00
駆け出しの仕事から抜け出したい を英語で教えて!
「10年後にどうなっていたい?」と聞かれたので、「駆け出しの仕事から抜け出したいよ」と言いたいです。
0
0
回答
・will have got out of this fledgling job
「駆け出しの」は形容詞で「fledgling」と言います。
構文は、「未来にある状況が完了していることを願う」内容なので第一文型(主語[I]+動詞[hope])の後に未来完了形の従属副詞節を続けて構成します。
従属副詞節は現在完了形(主語[I]+助動詞[have]+過去分詞[got]+副詞句[out of this fledgling job:この駆け出し仕事から])に助動詞(will)を加えて未来完了に構成します。
たとえば I hope I will have got out of this fledgling job. とすれば「この駆け出しの仕事から抜け出すことができればと思います」の意味になりニュアンスが通じます。
役に立った0
PV0