
Reiponさん
2025/06/10 10:00
ネガティブループから抜けたい を英語で教えて!
落ち込んでばかりの思考パターンを断ち切りたい時に言いたいです。
回答
・I want to break out of this negative cycle.
「ネガティブループから抜けたい」は上記のように表現できます。
break out of 〜 は「〜から抜け出す」「〜を断ち切る」という意味で、何か悪い習慣やネガティブな思考パターンなどから抜け出したいときによく使うフレーズです。
この表現はやや丁寧で落ち着いた印象があるため、親しい人との日常会話のみではなく、上司や先生など目上の人との会話でも使えます。
want to:~したい
this negative cycle:このネガティブなループ、落ち込みや悪い思考が繰り返される悪循環
例文
I want to break out of this negative cycle and start focusing on the positive things in my life.
ネガティブループから抜けたい、そして人生の良いことに目を向けたい。
start 動詞 + ing:~することを始める
focus on:~に目を向ける、~に集中する
positive things:ポジティブなこと、良いこと
in my life:私の人生で
参考にしてみてください。