Chiyokoさん
2023/08/08 12:00
中古の家具 を英語で教えて!
新品の家具は高いので、「中古の家具を買うことにした」と言いたいです。
回答
・Used furniture
・Pre-owned furniture
・Second-hand furniture
I've decided to buy used furniture because new ones are too expensive.
新品の家具は高いので、中古の家具を買うことにしました。
「Used furniture」は「中古家具」を意味します。新品を買うよりも安価に手に入れることができ、自分のライフスタイルや好みに合わせて選ぶことができます。また、アンティークやビンテージの家具を探す際にも使われます。シチュエーションとしては、引越しや部屋の模様替え、購入予算が限られている時などに使えます。また、エコロジーの観点からリサイクルを考える際にも「Used furniture」は選択肢として考えられます。
I've decided to buy pre-owned furniture as new ones are too expensive.
新品の家具は高すぎるので、中古の家具を買うことにしました。
I've decided to buy second-hand furniture because new ones are too expensive.
新品の家具は高すぎるので、中古の家具を買うことにしました。
Pre-owned furnitureとSecond-hand furnitureはどちらも所有者が変わる家具を指しますが、微妙な違いがあります。Pre-owned furnitureは一般的には高級な家具やアンティーク品で、状態が良いものを指すことが多いです。一方、Second-hand furnitureはもっと広範で、良い状態であったり、あるいは少々古くても機能している家具を指します。Second-handはよりカジュアルな表現で、Pre-ownedは少しフォーマルな響きがあります。
回答
・secondhand furniture
・used furniture
secondhand furniture
中古の家具
secondhand は「中古の」という意味を表す形容詞ですが、「受け売りの」という意味で使われることもあります。また、furniture は「家具」「備品」などの意味を表す名詞ですが、それらをまとめたものを表す言葉なので、不可算名詞になります。
Since new furniture is expensive, I decided to buy secondhand furniture.
(新品の家具は高いので、中古の家具を買うことにした。)
used furniture
中古の家具
used は「使われた」「使用済みの」という意味を表す形容詞なので、「中古の」という意味も表せます。
In my case, I often buy used furniture.
(私の場合、中古の家具を買うことが多いです。)