okuhara

okuharaさん

2023/08/08 12:00

地上〇メートル を英語で教えて!

遊園地で絶叫系に乗ったので、「地上100メートルからの急降下はたまらなかった」と言いたいです。

0 339
YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/22 21:13

回答

・○ meters above sea level

above は「~の上」、 sea level は「海面」という意味ですので、「海面の上○メートル=地上○メートル」という意味になります。

例文
The sudden drop from 100 meters above sea level was amazing / awesome.
海抜100メートルからの急降下は驚くほど素晴らしかった / 最高でした。

The sudden drop from 100 meters above sea level was alarming / unbearable.
海抜100メートルからの急降下は驚くほど危険を感じた / 耐え難いものだった。

質問にある「たまらない」をポジティブに、ネガティブに捉えた例をそれぞれ2つずつ挙げました。
表現したい感情によって使い分けると良いでしょう。

役に立った
PV339
シェア
ポスト