tanahasi

tanahasiさん

2023/08/08 12:00

生死を争うものではない を英語で教えて!

慌てて、てんぱっている人がいるので、「生死を争うものではないんだから落ち着いて。」と言いたいです。

0 202
Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/30 16:20

回答

・It's not a matter of life or death.
・It’s not a life-or-death situation.
・It’s not a life-threatening problem.

「生死を争うものではない」を表せる英語の表現をいくつかご紹介します。

1 It's not a matter of life or death.
生死に関わる問題ではない。
もっとも一般的な表現です。
例)
Calm down! It's not a matter of life or death.
落ち着いて。生死を争うものじゃないんだから。

2 It’s not a life-or-death situation.
生きるか死ぬかの状況ではない
例)
You don’t need to be so serious because it’s not a life-or-death situation.
生死を争うものではないのだから、それほど真剣にならなくていいよ。

3 It’s not a life-threatening problem.
生命を脅かす問題ではない
例)
I’m relieved that it’s not a life-threatening problem.
生死を争うものでなかったので安心した。

役に立った
PV202
シェア
ポスト