Matsuyama

Matsuyamaさん

Matsuyamaさん

水分補給できている を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

夏場のアクティビティだったので、「水分補給できていますか?」と言いたいです。

Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/14 18:12

回答

・be hydrated
・drink water

「水分を摂る」は英語で"be hydrated"です。
単純に"drink water(水を飲む)"でも同じ意味になります。
"hydrated"は体に水分がきちんとある状態のことを指していて、逆に水分不足になると否定を表す"de-"を頭につけて"dehydrated"と言います。
夏のとても暑い日になると、"Goodbye"などの代わりに"Stay hydrated!(水分補給してね!)"と言われることが多くなります。

例)
Are you hydrated?
水分補給できていますか?

Do you drink enough water?
水分補給できていますか?

Stay hydrated!
水分補給しっかりね!

0 200
役に立った
PV200
シェア
ツイート