Inglehart

Inglehartさん

Inglehartさん

申し訳ありませんが、私の専門外です を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

専門外の事を聞かれたので、「申し訳ございませんが、私の専門外です」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/06 05:45

回答

・I'm sorry, but that's outside my area of ​​expertise.
・I’m sorry, but that’s outside my field.

I'm sorry, but that's outside my area of ​​expertise.
申し訳ありませんが、私の専門外です。

area は「面積」「地域」などの意味を表す名詞ですが、「分野」「領域」などの意味も表せます。また、expertise は「専門的知識」「専門的技術」などの意味を表す名詞です。

About that system, I'm sorry, but that's outside my area of ​​expertise.
(そのシステムに関してですが、申し訳ございませんが、私の専門外です。)

I’m sorry, but that’s outside my field.
申し訳ありませんが、私の専門外です。

field は「野原」「競技場」などの意味を表す名詞ですが、こちらも「分野」「領域」などの意味を表現できます。

I’m sorry, but that’s outside my field. You should ask him.
(申し訳ございませんが、私の専門外です。彼に聞いた方がいいですよ。)

0 232
役に立った
PV232
シェア
ツイート