ko

koさん

2023/08/08 12:00

新しい出会いがある を英語で教えて!

「派遣社員辞めて正社員を目指したら?」と言われた時に「派遣だと新しい出会いがあるのが気に入ってるの」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

0 244
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/29 15:16

回答

・There are new opportunities to meet people.
・get to meet new people

1 There are new opportunities to meet people.
「新しい人に出会う機会がある」という意味です。「There are」は存在を示す表現で、「ある」という意味です。「new opportunities」は「新しい機会」を意味し、「to meet people」は「人に会うための」を示します。

I like working as a temp because there are new opportunities to meet people.
派遣で働くのが好きなのは、新しい出会いがあるからです。

2 get to meet new people
「新しい人に会うことができる」という意味です。「get to」は「〜する機会を得る」という意味で、「meet new people」は「新しい人に会う」を意味します。

One of the best things about temp work is that I get to meet new people.
派遣の仕事で一番いいことのひとつは、新しい人に会えることです。

役に立った
PV244
シェア
ポスト