seiki

seikiさん

2023/08/08 12:00

寝覚めが悪い(嫌な思いをする) を英語で教えて!

友達に嘘をついてしまったので、「寝覚めが悪いです」と言いたいです。

0 220
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/30 07:45

回答

・feel bad

feel badは「気分が悪い」という意味で間違ってとらえやすいですが、実は「申し訳ない、気の毒」という意味を持っています。
「(…を)後悔する、残念に思う」、「(…に)同情する、(…を)気の毒に思う」という意味があります。
このように、feel bad は誰かに対して、同情や申し訳ない気持ちがある時のみ使用できるフレーズです。
補足ですが「気分が悪い」という時は feel unwell 「気分が良くない」やfeel sick 「体調が悪い」というように言います。

例文
I feel bad for lying to my friend.
「友達に嘘をついて寝覚めが悪い(申し訳ない)。」

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV220
シェア
ポスト