Uchiyama

Uchiyamaさん

Uchiyamaさん

蒸し料理 を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

茶碗蒸しを作るので、「日本の代表的な蒸し料理です」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/08 17:59

回答

・steamed dish
・steamed cuisine

steamed dish
蒸し料理

steamed は「蒸した」という意味を表す形容詞ですが、「苛立つ」「腹立たしい」などの意味も表現できます。また、dish は「お皿」という意味を表す名詞ですが、「(お皿にのった)料理」という意味も表せます。

This is a typical Japanese steamed dish.
(これは、日本の代表的な蒸し料理です。)

steamed cuisine
蒸し料理

cuisine も「料理」という意味を表す名詞ですが、こちらは「地域の料理」というニュアンスがある表現になります。

These steamed cuisines are famous nationwide.
(これらの蒸し料理は、全国的に有名ですよ。)

0 212
役に立った
PV212
シェア
ツイート