miyoshi tomo

miyoshi tomoさん

2023/08/08 12:00

序盤でリードを奪う を英語で教えて!

後半戦で逆転シュートを入れられたので、「序盤でリードを奪っていたものの、後半戦で相手チームの反撃にあい逆転された」と言いたいです。

0 226
sawa_kichi

sawa_kichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/29 20:08

回答

・take the lead early

上記は「序盤にリードを奪う」となります。
動詞はtake以外にも、getやgainを使っても大丈夫です。


Although we took the lead early, we faced the counterattack and were turned the game around at the second half.
序盤でリードを奪っていたものの、後半戦で相手チームの反撃にあい逆転された。

また、上記ではearlyを副詞として利用していますが、
take an early lead(序盤のリードを得る)
のように、形容詞として表現しても問題ありません。

例文
We took an early lead and won the game quite easily.
私たちは序盤でリードを奪え、とても簡単に試合に勝った。

役に立った
PV226
シェア
ポスト