S.Mizunoさん
2023/08/08 12:00
首が飛ぶ を英語で教えて!
解雇される時に「首が飛ぶ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・get fired
・have to quit
・lay off
1. get fired
解雇される
fire クビにする、解雇する
getを使うことで、受け身の形になります。
I got fired!(クビになった!)
こちらが一番王道の言い方です。ぜひ覚えておいてください。
2. have to quit
やめなければならない
have to ~しなければならない
quit やめる
I have to quit my work.
仕事をやめなければならないです。
日本人っぽい言い方ですが、こちらでもわかります。
3. lay off
解雇する
I got laid off.
私は解雇された。
fireの場合、従業員の成績不振や都合でクビということになります。lay off は企業の業績悪化など、企業の都合でクビになることをいいます。lay offは、企業の業績が戻れば再雇用の可能性もあります。日本ではあまり見られない仕組みになっています。