chikara

chikaraさん

2023/10/10 10:00

歌詞が飛ぶ を英語で教えて!

ライブで、観客に「ごめんなさい、歌詞が飛んじゃった」と言いたいです。

0 278
Yukiko

Yukikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/04 17:56

回答

・Sorry, I forgot the lyrics.
・My bad, forgot the words there!

Sorry, I forgot the lyrics.
「ごめんなさい、歌詞が飛んじゃった」

歌っている最中に「歌詞を忘れてしまった」という事を言いたいので、Sorry, I forgot the lyrics.と言えます。直訳すると「ごめん、歌詞忘れちゃった。」という意味です。「Forgot」は「忘れる」という意味の「Forget」の過去形ですね。歌詞は英語で「lyrics」と言います。

My bad, forgot the words there!
「ごめんなさい、歌詞を忘れちゃった」

My badはsorryと同じように、自分のミスを認める時、謝る時に使いますが、sorryよりもくだけた、カジュアルな状況で使われます。「あっ、ごめんね」という軽い印象の謝罪です。
ここでのthereは、歌詞を忘れた具体的なその瞬間の事を言っています。

例文
Oh, my bad! I completely forgot.
「あっ、ごめん、完全に忘れてた。」

役に立った
PV278
シェア
ポスト