Maruchan

Maruchanさん

2025/05/09 10:00

カレーうどんが飛ぶ を英語で教えて!

つゆが跳ねて洋服にシミ「カレーうどんが飛んだ」は英語でどう言いますか?

0 136
lumee0826

lumee0826さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/04 00:23

回答

・I got curry udon stains on my shirt.

「カレーうどんが飛ぶ」は上記のように表現します。

この文章の鍵はstainsです。
日本語に訳すと洋服などのシミです。
例)
I got some stains on my new T-shirt.
私の新しいTシャツにしみがついた。

some stainsは直訳すると「いくつかのシミ」となりますがここで使われている some は日本語に訳さなくても大丈夫です。some は肯定文で用いることができます。

また、ここで書かれている「飛んだ」はカレーうどんを啜った時につゆが飛んだの意味なのでflyは使えません。
Flyは鳥や飛行機が空を飛んでいる状況の時に表現できる「飛ぶ」という意味です。

例)
It's kind of embarrassing to tell you but I got curry udon stains on my shirt.
ちょっと恥ずかしいのだけどカレーうどんが飛んだんだよね。

It's embarrassing の間にkind of を入れることで「ちょっと」のニュアンスを入れることができます。
It's embarrassing=恥ずかしい
It's kind of embarrassing=ちょっと恥ずかしい

参考にしてみてください。

役に立った
PV136
シェア
ポスト