Junkiさん
Junkiさん
手を煩わす を英語で教えて!
2023/08/08 12:00
新しい部署に配属されて、新しい仕事を教わっている時に「あまりみんなの手を煩わせたくないな」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
2024/02/08 08:18
回答
・give you trouble
・bother
give you trouble
手を煩わす
give は「与える」という意味を表す動詞ですが、「物」に対してだけでなく「行為」などに対しても使えます。また、trouble は名詞として「面倒」「迷惑」などの意味を表せるので、give you trouble で「面倒を与える」=「手を煩わす」という意味を表現できます。
To be honest, I don't want to give everyone trouble too much.
(正直言って、あまりみんなの手を煩わせたくないな。)
bother
手を煩わす
bother は「煩わす」「悩ます」「邪魔をする」などの意味を表す動詞で、よく I'm sorry to bother you.(お忙しいところすみません。)という使い方をされます。
In this case, I don't think we need to bother him.
(この場合、彼の手を煩わす必要はないと思います。)
Ken