hatakeyamaさん
2023/08/08 12:00
旨みと甘み を英語で教えて!
煮物がとても美味しかったので、「だしの旨みと甘みが出てるね」と言いたいです。
0
160
回答
・umami and sweetness
The broth has a rich umami and sweetness.
だしの旨みと甘みが出てるね。
broth は、「だし、スープ」という意味で、肉、魚、野菜などから煮出した汁を指します。rich は、「豊かな、濃厚な」で、味や香りが深くて満足感がある状態を指します。umami は、「旨み」という意味になります。「旨味」は、日本の言葉であり、英語において同じ言葉はありません。留学生に umami について知っているか尋ねたところ、料理をしているということで知っていました。
rich の反対の意味を持つ言葉として、 bland 「味気ない」というものがあります。以下が例文です。
The broth is quite bland and lacks flavor.
そのスープはかなり味気なく、風味が不足しています。
ご参考までに。
役に立った0
PV160