
Suzukiさん
2024/12/19 10:00
甘みがたっぷり を英語で教えて!
とても甘い果物を食べたので、「この果物は、甘みがたっぷり」と言いたいです。
回答
・bursting with sweetness
1. bursting with sweetness
甘みがたっぷり
bursting with は「〜でいっぱい」や「〜があふれている」という表現で、甘みがたっぷり詰まっている様子を強調します。
sweetness は「甘さ」を意味する名詞です。
This fruit is bursting with sweetness.
この果物は、甘みがたっぷり。
2. full of natural sweetness
甘みがたっぷり
full of は「〜でいっぱい」という意味で、たっぷりをシンプルに表現しています。
今回は特に果物の「甘み」を表したいので 「自然な」という意味の形容詞 natural をつけてもいいでしょう。
This fruit is full of natural sweetness.
この果物は、甘みがたっぷり。