Tinaさん
2023/08/08 12:00
仕事を探しているところ を英語で教えて!
「仕事は何しているの?」と聞かれたので「今、仕事を探しているところです。」と言いたいです。
回答
・I'm currently looking for a job.
・I'm on the hunt for a job.
・I'm in the market for a new job.
What do you do for work?
I'm currently looking for a job.
「仕事は何しているの?」
「今、仕事を探しているところです。」
「I'm currently looking for a job.」は「現在、私は仕事を探しています」という意味で、英会話において自分が就職活動中であることを示す表現です。面接やネットワーキングの場、また友人や知人との会話など、自分の働き手としての状況を伝える必要があるシチュエーションで使われます。
What do you do for work?
I'm on the hunt for a job.
「仕事は何しているの?」
「今、仕事を探しているところです。」
What do you do for a living? Actually, I'm in the market for a new job.
「何の仕事をしているの?」 「実は、今、新しい仕事を探しているところなんだ。」
「I'm on the hunt for a job」は、自分が積極的に求職活動をしていることを強調します。一方、「I'm in the market for a new job」は、新しい仕事を探している状況を示しますが、これは必ずしも積極的に探しているとは限らず、適切な機会があれば新しい仕事に移ることを示します。つまり、前者はより積極的な探求を、後者はよりパッシブな探求を示します。
回答
・I'm just looking for work.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「仕事を探しているところ」は英語で上記のように表現できます。
look forで「~を探す」という意味になります。
例文:
A: What do you do?
(仕事は何しているの?)
B: I’m just looking for work.
(今、仕事を探しているところです。)
I’m just looking for work. I have an appointment for the job interview.
(仕事を探しているところです。面接の予定があります。)
* have an appointment 予定がある
(ex) I have an appointment tomorrow.
(明日、予約があります。)
A: What are you doing now?
(今、何してるん?)
B: I’m just looking for work online.
(オンラインで仕事を探しているところですよ。)
少しでも参考になれば嬉しいです!