Oharaさん
2024/04/16 10:00
仕事を終わりにするところでした を英語で教えて!
会社で終業時間に食事に誘われたので、「今、仕事を終わりにするところでした」と言いたいです。
回答
・I was just about to finish my work.
・I just finished my work.
1. I was just about to finish my work.
ちょうど仕事を終わらせようとしたところです。
Just about は「だいたい」「ほとんど」の意味ですが、toをつけてjust about to 〜にすると 「ちょうど〜するところだ」の意味になります。
例文
I’ve just about finished cleaning my room.
だいたい部屋の片付けが終わった。
I was just about to say something.
ちょうど何かを言おうとするところでした。
2. I just finished my work.
ちょうど仕事が終わったところです。
I finished my workで「仕事が終わった」という過去の出来事の意味になります。そこに副詞のjust「ちょうど」「まさに」を加えた文です。