
FUKUMOTOさん
2025/02/25 10:00
自分の仕事を終わらせもしないし、他人の手伝いもしない を英語で教えて!
仕事が遅い同僚がいるので、「自分の仕事を終わらせもしないし、他人の手伝いもしない」と言いたいです。
回答
・neither try to finish one's work nor help others
「自分の仕事を終わらせもしないし、他人の手伝いもしない」は上記のように表します。
neither ~ nor ~:〜もしないし〜もしない(相関接続詞)
最初の接続詞 neither が最初の否定を導き、次の接続詞 nor がそれに続く否定を追加します。本件では動詞(tryとhelp)が否定の対象になります。
try to:~しようとする(句動詞)
自動詞 try に副詞的用法のto不定詞を組み合わせて構成します。
構文化するため主語に colleague (同僚)を加えて以下のように訳します。
My colleague neither tries to finish his work nor helps others.
同僚は自分の仕事を終わらせようともしないし、他人を手伝おうともしません。
第一文型(主語[My colleague]+動詞[tries])に副詞的用法のto不定詞(to finish his work:自分の仕事を終わらせ)を組み合わせた前半部と第三文型(主語[My colleague-省略]+動詞[helps]+目的語[others])の後半部の中の動詞に上記解説の相関接続詞がかかり否定する構成です。