Yuri Yamashita

Yuri Yamashitaさん

2024/04/16 10:00

利点の一つは食べるところがたくさんあるところ を英語で教えて!

「新しい支店はどう?」と聞かれたので、「利点の一つは食べるところがたくさんあるところかな」と言いたいです。

0 113
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/22 20:04

回答

・Lots of restaurants and cafes around 〜

「食べるところがたくさんあるところ」は、レストランやカフェなど、お昼に食べるところが多いという意味で推察されますので、主語で、lots of restaurants and cafes around hereとします。

「利点の1つ」は、one of the benefitsとしましょう。
benefitで利点という意味です。
benefitの他に、good pointsとしても良いでしょう。今回の例文ではbenefitを使用します。

例文)
Lots of restaurants and cafes around here is one of the benefits.
「利点の一つは食べるところがたくさんあるところかな」

役に立った
PV113
シェア
ポスト