syuuhei

syuuheiさん

2025/02/25 10:00

人の悪いところを探していたらきりがないよ を英語で教えて!

同僚が人の悪口を言ってるので、「人の悪いところを探していたらきりがないよ」と言いたいです。

0 63
Blue_2021

Blue_2021さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/11 14:15

回答

・If you're looking for someone's flaws, you'll never stop.

「人の悪いところを探していたらきりがないよ」は上記のように表現します。

flaw(s) 「欠点、弱点、不備な点」、someone's 「誰かの」、 look for 「~を探す」、 never stop 「きりがない」と言います。

例文
That's your flaw.
そこがあなたの欠陥だよ。

flaw は「きず、ひび、割れ目」という意味もあります。

例文
There is a serious flaw in this research.
この研究には重大な欠陥がある。

例文
I noticed a flaw in my camera a few minutes ago.
私は数時間前にカメラの異変に気づきました。

役に立った
PV63
シェア
ポスト

質問ランキング

質問ランキング