Taylorさん
2023/08/08 12:00
仕事に満足している を英語で教えて!
自宅で、息子に「仕事に満足しているの?」と言いたいです。
回答
・Satisfied with my job.
・Content with my work
・Fulfilled by my career.
Are you satisfied with your job, son?
「仕事に満足しているの、息子?」
「Satisfied with my job」は「私の仕事に満足している」という意味です。自分の職場や仕事内容、給与、上司や同僚との関係など、仕事に関する全体的な満足度を表す表現です。自分の仕事に対して前向きな感情を持っていることを示します。面接や日常会話で、自分の現在の職場や過去の職場について話す際に使えるフレーズです。
Are you content with your work, son?
「仕事に満足しているの、息子?」
Are you feeling fulfilled by your career, son?
「仕事で満足しているの、息子?」
Content with my workとFulfilled by my careerは似た意味ですが、微妙な違いがあります。Content with my workは、現在の仕事に満足していて、大きな不満がないことを示します。一方、Fulfilled by my careerは、キャリア全体が自己実現や達成感を提供し、深い満足感を感じていることを示します。したがって、前者は日々の作業に対する満足度を、後者は長期的なキャリアパスに対する満足度を指すでしょう。ネイティブスピーカーは、自分の感情や状況に応じてこれらの表現を使い分けます。
回答
・be動詞 satisfied with work
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「仕事に満足している」は英語で上記のように表現できます。
be動詞 satisfied withで「~に満足しています」という意味になります。
例文:
Are you satisfied with your work?
(仕事に満足しているの?)
I’m satisfied with my current work, so I don’t have any plans to quit the job.
(今の仕事には満足しているので、辞める予定はないです。)
* current 現在の
(ex) I want to quit my current work.
(今の仕事を辞めたいです。)
I was satisfied with my work when I was in Australia.
(オーストラリアにいてた時、仕事に満足してました。)
少しでも参考になれば嬉しいです!