Julia

Juliaさん

2023/08/08 12:00

根分け を英語で教えて!

植物が好きなので、「成長した草木を根分けして増やしています」と言いたいです。

0 234
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/31 15:21

回答

・Dividing perennials
・Splitting plants

園芸用語で「株分け」のことです。大きくなりすぎた宿根草や多年草の株を、根っこごといくつかに切り分けて植え替える作業を指します。

植物を若返らせて元気にしたり、株を増やして庭の別の場所に植えたりするときに使います。「春になったら、ホスタの株分け(dividing hostas)をしよう!」といった感じで、ガーデニングの会話で気軽に使える表現です。

I'm expanding my garden by dividing my perennials.
私の庭は、宿根草を株分けして広げているんです。

ちなみに、「Splitting plants」は日本語の「株分け」のことだよ!植物が大きくなりすぎたり、鉢が窮屈になった時に、根っこから優しく分けて新しい株を作る作業を指すんだ。ガーデニングの話で「株を増やしたいな」とか「植え替えしよう」なんて時にぴったりの表現だよ。

I've been splitting my overgrown plants to propagate them.
成長した草木を根分けして増やしています。

Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/29 12:23

回答

・root division
・divide the root

1. root division
division という言葉は「分割、分割すること」という意味ですが、農業などの文脈では「株分け」という意味になります。
株分けの中でも根っこ(root)を使った方法なので、 root division が「根分け」という意味になります。

例)
Root division is a good way to propagate plants.
根分けは植物を増やすのに良い方法です。
*propagate … 増殖させる

2. divide the root
「根分けする」という動詞として使いたい場合は divide the root というように使います。

例)
I have been dividing the roots of grown plants to propagate them.
成長した植物を根分けしてふやしています。

役に立った
PV234
シェア
ポスト