YURI

YURIさん

2023/12/20 10:00

色分け を英語で教えて!

搬入作業をしていたので、「色分けで仕分けしてくれますか?」と言いたいです。

0 110
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/12 00:00

回答

・Color coding
・Color differentiation
・Color categorization

Could you please sort these by color coding?
「色分けでこれらを仕分けしてもらえますか?」

カラーコーディングは情報を色で分類・区別する手法で、視覚的に情報を整理しやすくするために使われます。例えば、スケジュール表で仕事は青、プライベートは赤などと色分けすると一目で予定の内容がわかります。教育、組織、ビジネスなど様々な場面で活用され、エラーチェックや優先順位の設定、データ分析などにも使えます。

Could you sort these by color for me, please?
「これらを色分けで仕分けしてくれますか?」

Could you please sort these by color for me?
「色分けでこれらを仕分けしてもらえますか?」

Color differentiationは、特に美術やデザインなどの視覚的なコンテキストで、異なる色相を区別することを指す。例えば、I'm using color differentiation to distinguish between different data sets in this graph.のように使います。

一方、Color categorizationは、色を特定のグループやカテゴリに分けることを指します。この表現は、教育、心理学、または人間の視覚の理解に関連するコンテキストでよく使われます。例えば、Color categorization studies show that people from different cultures may group colors differently.のように使います。

bluester23

bluester23さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/24 19:34

回答

・color coding

「coding」とは「符号化」というやや難解な単語ですが、「色を使っての符号化」=「色分け」という意味で使われます。

例文:Can you sort packages I will carry in using color coding?
「私が搬入する荷物を色分けで仕分けしてもらえますか?」

sort:「~を仕分けする」
packages :「荷物」
carry in:「~を搬入する」
using color coding:「色分けを使って」

派生した表現として「color-code:色分けする」、「color-coded:色分けされた」などがあります。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV110
シェア
ポスト