Jaydenさん
Jaydenさん
今回だけは許す を英語で教えて!
2023/08/08 12:00
彼氏が遅刻をしたので、「今回だけは許す」と言いたいです。
2023/11/10 07:10
回答
・I'll forgive you just this time.
・I'll pardon you just this time.
I'll forgive you just this time.
今回だけは許す。
forgive は「許す」を表す代表的な表現になりますが、「大目に見る」というニュアンスでも使われます。
I'll forgive you just this time. Don't be late anymore.
(今回だけは許す。もう遅刻しないでよ。)
I'll pardon you just this time.
今回だけは許す。
pardon は名詞として「許し」という意味を持いますが、動詞としても「許す」という意味を表せます。※forgive に比べると固いニュアンスの表現になります。
I'll pardon you just this time. Please follow the regulations from now on.
(今回だけは許します。これからは規則を守ってください。)
Ken