Jada

Jadaさん

2023/08/08 12:00

今の聞こえた? を英語で教えて!

とても変な音がしたので、「今の聞こえた?」と言いたいです。

0 474
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/17 00:00

回答

・Did you hear that?
・Did you catch that?
・Did that come through?

Did you hear that? That was a really strange sound.
「今の聞こえた?すごく変な音だったよ。」

「Did you hear that?」は、「それ、聞こえた?」や「あなた、それ聞いた?」という意味で、何か音や話を聞いたか確認する際に使われます。音がして驚いたときや、意外な情報を得た時など、共有したい情報があるときに使われます。また、相手の意見や反応を求める時にも使います。

Did you catch that?
「今の聞こえた?」

Did that come through?
「今の聞こえた?」

Did you catch that?は、主に相手が自分の言ったことを理解したか、または何かを物理的に捕まえたかどうかを尋ねるときに使います。一方、Did that come through?は、通信の文脈でよく使われ、メッセージが正しく送信されたか、または伝わったかどうかを確認するために使います。

Kaho

Kahoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/10 08:39

回答

・Did you hear that?

「今の聞こえた?」は、Did you hear that? となります。
「今の」という箇所は、その時の状況で “that” だけでもよいですし、以下例文のように “noise” など「音」に言及してもかまいません。

Ex)
A) I heard something / a strange noise / sound over there. Did you hear that?
「向こうで何か変な音がした(のが聞こえた)。今の聞いた?」

B) Well, no. I guess you misheard that.
「いや、何も。聞き間違えたんじゃないかな。」

→A) 「何か変な音」は、something / a strange noise / a strange sound などで表せます。
→B) 「聞き間違える」: mishear

役に立った
PV474
シェア
ポスト