Britt

Brittさん

2023/08/08 12:00

古美術品店 を英語で教えて!

フリーマーケットがあるので、「古美術品店も出店するらしいよ」と言いたいです。

0 190
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/16 00:00

回答

・Antique Shop
・Antique Store
・Vintage Art Gallery

I heard that an antique shop is going to have a stall at the flea market.
「フリーマーケットには古美術品店も出店するらしいよ」

アンティークショップは、主に古い時代の家具や芸術品、装飾品などを扱う店舗のことを指します。一般的には、その商品たちは歴史的価値や美的価値を持ち、時には高価なものもあります。アンティークショップは、レトロな雰囲気を楽しむため、特別なプレゼントを探すため、自宅のインテリアを飾るため、または古美術のコレクションを増やすためなど、様々な目的で利用されます。

I heard that an antique store will also set up a booth at the flea market.
「フリーマーケットには古美術品店も出店するらしいよ」

I heard that a vintage art gallery is going to have a booth at the flea market.
「フリーマーケットに古美術品店も出店するらしいよ。」

ネイティブスピーカーは「Antique Store」と「Vintage Art Gallery」を使い分けます。Antique Storeは古い家具、ジュエリー、本など、一般的に100年以上前の品物を販売する店を指します。一方、Vintage Art Galleryは年代物の芸術品、特に絵画や彫刻などを展示・販売する場所を指します。Antique Storeは普段使いの品物を探している人が訪れ、Vintage Art Galleryは芸術愛好家やコレクターが訪れることが多いでしょう。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/16 18:12

回答

・antique store
・antique shop

antique store
古美術品店

antique は「骨董の」「古めかしい」などの意味を表す形容詞ですが(「古臭い」というような意味で使われることもあります)名詞として「骨董品」「古美術品」などの意味を表せます。また、store は「店」という意味を表す名詞ですが、もう少し詳しく言うと「販売のみを行う店」という意味になります。

It seems like there will also be an antique store. Why don’t we go there?
(古美術品店も出店するらしいよ。一緒に行かない?)

antique shop
古美術品店

shop も「店」という意味を表す名詞ですが、こちらの場合は「販売に加えて、加工、または製造なども行う店」という意味を表現できます。

I often go to the antique shop in front of the station.
(駅前の古美術品店によく行きますよ。)

役に立った
PV190
シェア
ポスト