kamata

kamataさん

2024/08/28 00:00

美術の授業 を英語で教えて!

家で、子供に「今日の美術の授業は何をしたの?」と言いたいです。

0 697
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/05 11:19

回答

・Could you teach the art class in English?
・Could we have the art class in English?

「美術の授業、英語でやってもらえませんか?」という丁寧なお願いの表現です。

相手の都合を伺うような、柔らかいニュアンスがあります。例えば、参加者に外国人がいる場合や、子どもに英語に触れさせたい時などに、先生に対して「もし可能なら…」という気持ちで依頼するのにピッタリなフレーズです。

What did you do in art class today?
今日の美術の授業では何をしたの?

ちなみに、"Could we have the art class in English?" は「美術の授業、英語でやってもらえませんか?」と丁寧に提案する聞き方です。先生や主催者に対して、英語で授業を受けたいという希望を控えめに伝える時に使えます。例えば、留学生が多いクラスや、英語も学びたい時にぴったりのフレーズですよ。

What did you do in art class today?
今日の美術の授業は何をしたの?

kametomo818

kametomo818さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/07 21:35

回答

・fine art class

art 単体だと「芸術全般」の意味になり、
音楽やダンスなどの表現も含まれることになります。
fine art とすることで視覚的な表現に絞って表現することができます。
class は「授業」という意味です。

例文
What did you do in today's fine art class?
今日の美術の授業は何をしたの?

「授業に参加する」場合の class には前置詞 in が適切です。
例)
I drew a picture of my friends in the fine art class.
僕は授業で友達の絵を描いたよ。
drew は draw の過去形で「描く」という意味です。

役に立った
PV697
シェア
ポスト