Bethさん
2023/08/08 12:00
玄関にかける を英語で教えて!
お正月のしめ飾りを説明する時に「お正月に玄関にかけます」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
回答
・Hang 〇〇 on the front door
・Put 〇〇 on the front door
1. Hang 〇〇 on the front door
「玄関にかける」
「かける」は英語で、「hang on」という熟語で表します。「〇〇をかける」は「hang 〇〇 on」と言いましょう。「玄関」は、玄関のどの部分にかけるかによりますがしめ飾りはほとんどの場合玄関のドアにかけると思いますので「the front door (玄関のドア)」を使いましょう。
例文:
We hang Shime-Kazari on the front door during the New Year’s holiday.
しめ飾りはお正月に玄関にかけます。
2. Put 〇〇 on the front door
「玄関にかける」
「玄関にかける」はその他にも、「put on」という熟語を使って表すこともできます。
例文:
We put Shime-Kazari on the front door during the New Year’s holiday.
しめ飾りをお正月に玄関にかけます。