Jacksonさん
2023/08/08 12:00
結果ばかりにとらわれないで を英語で教えて!
同僚が売り上げが伸びないと悩んでいるので、「結果ばかりにとらわれないで」と言いたいです。
回答
・Please don’t always think about the results.
・Please don’t worry too much about the results.
1. Please don’t always think about the results.
「結果ばかりにとらわれないで」
「〜しないで」と相手に言いたい場合は「Please don’t 〜(動詞)」で文章を始めましょう。please をつけた方が丁寧な響きになります。また、「結果ばかりにとらわれる」の部分は「いつも結果のこと考える」という表現に言い換えると英語に訳しやすいです。「いつも」は always を、「〜のことを考える」は「think about 〜」を使って表しましょう。
「結果」はresult(s) です。
2. Please don’t worry too much about the results.
「結果ばかりにとらわれないで。」
そのほかにも、「結果について心配しすぎる」と言い換えてから訳す方法もあります。「〜について心配する」は「worry about 〜」です。「worry too much about」にすると、「〜について心配しすぎる」という意味になります。