Muhammed

Muhammedさん

2023/08/08 12:00

計画段階 を英語で教えて!

新しいプロジェクトの事を聞かれたので、「まだ、計画段階なので教えられません」と言いたいです。

0 122
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/16 00:00

回答

・Planning stage
・Planning phase
・Project Development Stage

I can't tell you yet, it's still in the planning stage.
「まだ、計画段階なので教えられません。」

「Planning stage」は「企画段階」や「計画段階」を指す言葉です。何かを実行する前に、目標を設定し、手段を選択し、タスクを決定し、リソースを割り当て、スケジュールを立てるなどの活動を行う段階を指します。新商品の開発、イベントの開催、プロジェクトの進行、ビジネスの戦略立案など、あらゆるシチュエーションで使えます。この段階でしっかりと計画を立てることは、後の実行段階でのスムーズな進行や成功に大きく寄与します。

It's still in the planning phase, so I can't disclose anything yet.
「まだ計画段階なので、何もお話しできません。」

I can't tell you much about it yet, it's still in the project development stage.
「まだ詳しくはお話しできません、プロジェクトはまだ開発段階にあります。」

Planning phaseはプロジェクトの初期段階で、目標の設定、リソースの割り当て、タスクのスケジューリングなどが行われます。一方、Project Development Stageは計画が具体的に実行される段階であり、具体的なタスクの実行、進捗の管理、問題の解決などが行われます。ネイティブスピーカーは、プロジェクトがどの段階にあるかを説明する際や、特定のタスクがどの段階に属するかを議論する際にこれらの用語を使い分けます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/08 12:43

回答

・planning phase
・planning stage

planning phase
計画段階

planning は名詞として、「計画」「企画」などの意味を表せます。また、phase は「段階」「局面」などの意味を表す名詞ですが、動詞としては「段階的に行う」という意味を表せます。

Unfortunately, it's still in the planning phase so I can't tell you about it.
(残念ながら、まだ、計画段階なので教えられません。)

planning stage
計画段階

stage は「舞台」「ステージ」などの意味を表す名詞ですが、「段階」という意味も表せます。また、動詞としては「上演する」という意味を表現できます。

Information about a new product in the planning stage was leaked.
(計画段階の新商品に関する情報が漏れた。)

役に立った
PV122
シェア
ポスト