
yurikaさん
2023/08/08 12:00
隅っこに置いておいて を英語で教えて!
「これどこに置くの?」と聞かれたので、「隅っこに置いておいて」と言いたいです。
回答
・Please leave it in the corner.
Please leave it in the corner.
(それを)隅っこに置いておいて下さい。
corner は「隅っこ」という意味でよく用いられる表現です。
「置いておく」と言う表現でput ではなく leave を用いていますが、 put だと「配置する」のようなニュアンスになり、「置いておく」という状況を説明したい場合には leave を用います。
leave はメインとして leave 〜「〜を去る」、 leave A for B 「Aを去ってBに向かう」と言う意味があります。
これに加えて 「〜のままにする」という意味もあり、さらに
Leave it on me!
私に任せて!
というような使い方をすることもあります。

質問ランキング

質問ランキング