onodera sakiさん
2023/08/08 12:00
許されるものじゃない を英語で教えて!
会社の車を私用で使っている人がいるので、「許されるものじゃないよね」と言いたいです。
回答
・It’s unforgivable.
・It’s unpardonable.
It’s unforgivable.
許されるものじゃない。
unforgivable は「許されない」「許すことのできない」などの意味を表す形容詞になります。
It’s unforgivable. I’m gonna report it to the general affairs department.
(許されるものじゃないよね。総務に報告するわ。)
※ gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
It’s unpardonable.
許されるものじゃない。
unpardonable も「許されない」という意味を表す形容詞ですが、unforgivable に比べて、固いニュアンスがあります。
What are you saying? It’s unpardonable.
(何言ってんだよ。許されることじゃないぞ。)