masumura

masumuraさん

2023/08/08 12:00

偽善者呼ばわり を英語で教えて!

いい人ぶっていると言われたので、「偽善者呼ばわりしないで」と言いたいです。

0 158
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/25 10:40

回答

・call somebody a hypocrite

「偽善者呼ばわり」は「call somebody a hypocrite」と表すことが可能です。近似例として「泥棒呼ばわり」は「call somebody a thief」と表します。

構文は、「~しないで」と禁止する内容なので「Don't」を文頭に置いて、動詞原形(call)、目的語の人称代名詞目的格(me)、目的語を補足する補語(hypocrite)を続けて第五文型的に禁止文に構成します。

たとえば"Don't call me a hypocrite."とすれば「偽善者呼ばわりしないで」の意味になります。

また禁止文を「you mustn't」で表し"You mustn't call me a hypocrite."としても前段と同じ意味になります。

役に立った
PV158
シェア
ポスト