ken.Sさん
2023/08/08 12:00
気まずいです を英語で教えて!
This is awkward.以外で、気まずい時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・It's awkward.
・It's uncomfortable.
・It's tense.
This is uncomfortable.
これは気まずい。
It's awkwardとは、英語で「気まずい」「ぎこちない」などといった意味を表します。人間関係の中で何かしらのトラブルや誤解が生じ、その結果、雰囲気が重くなったり、人々がどのように振る舞うべきかわからなくなったりする状況を指すことが多いです。また、物事がスムーズに進まない、自然さを欠いている状況を指すこともあります。例えば、誰かと初めて会ったときや、誤解を生んでしまったとき、あるいは初めて何かを試みたときなどに使えます。
It's uncomfortable.
これは気まずい。
It's tense.
「緊張感がある。」
It's uncomfortableは、物理的な不快さ(座り心地の悪い椅子など)や、精神的な不快さ(気まずい会話や不適切な冗談)を指すのに使います。一方、It's tenseは、緊張感やプレッシャーがある状況(試合前のロッカールームや重要な会議)を指すのに使います。したがって、これらの表現は、状況や感じている感情によって使い分けられます。
回答
・I feel embarrassed.
・I feel uncomfortable.
I feel embarrassed.
気まずいです。
embarrassed は「恥ずかしい」という意味を表す形容詞ですが、似たニュアンスの「気まずい」「きまりが悪い」などの意味でも使えます。
I had a quarrel with him yesterday, so I feel embarrassed.
(彼とは昨日喧嘩したので、気まずいです。)
I feel uncomfortable.
気まずいです。
uncomfortable は「不快な」「居心地が悪い」などの意味を表す形容詞ですが、こちらも「気まずい」という意味も表せます。
My lie was exposed. I feel uncomfortable.
(嘘がバレました。気まずいです。)