kodamaさん
2023/08/08 12:00
気が向いたらね を英語で教えて!
When I feel like it.以外で、急かされて答える時に使えるフレーズを知りたいです。
0
155
回答
・I’ll di if I feel like it.
・When I’m in the mood.
1. I’ll do if I feel like it.
「気が向いたらね」
直訳すると「私はやりたいと思ったときにそれをやります。」という意味のこの表現、「気が向いたらそれをやりますよ。」という意味の表現です。
例文:
I’m sorry but I’ll do if I feel like it.
ごめんだけど、気が向いたらね。
2. When I’m in the mood.
「気が向いたらね」
「気が向いたらね」はそのほかにも、「〜する気分」という意味の「in the mood」というフレーズを使って表すこともできます。「〜する気分なときにね」=「気が向いたらね」となります。
例文:
I’ll do when I’m in the mood!
「気が向いたらね!」
役に立った0
PV155