Nobu

Nobuさん

2023/08/08 12:00

何の役にも立たない を英語で教えて!

自分が無意味に感じたので、「私なんて何の役にも立ちません」と言いたいです。

0 335
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/22 00:21

回答

・be useless
・be good for nothing
・be worthless

「何の役にも立たない」は上記の表現があります。

1. be useless
「役立たず」「使えない」は形容詞 useless で表します。
人の他、物や技術等が使えない場合にも使います。
基本的にネガティブなニュアンスを意味するので使い際は注意が必要です。

I'm really useless for anything.
私なんて何の役にも立ちません。

Money's useless in emergencies.
緊急事態ではお金は役に立たない。

2. be good for nothing
「使えない奴」のように人に対して使います。
相手を「役立たず」と評価する言い回しな為、使う際は注意する必要があります。

He's lazy and good for nothing.
彼は怠け者の役立たず。

My husband is a good for nothing fellow.
夫は使えない奴だ。

3. be worthless
「価値がない」→「役立たず」を表します。

I don't think you're worthless.
あなたが役立たずとは思わない。

There's no one who is worthless.
価値のない人などいない。



役に立った
PV335
シェア
ポスト