nakako

nakakoさん

2023/08/08 12:00

一番後ろの方お願いします を英語で教えて!

質問者を指名したいので、「一番後ろの方お願いします」と言いたいです。

0 599
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/31 17:11

回答

・The very back, please.
・Could we sit in the back, please?

「一番後ろの席をお願いします」という意味です。"very"がつくことで「できるだけ後ろ」「一番奥」というニュアンスが強調されます。

バスや飛行機、映画館などで「一番後ろの席がいいな」という希望を伝える時や、レストランで「一番奥の静かな席がいい」とお願いする時などに使える便利なフレーズです。

Yes, the person in the very back, please.
一番後ろの方、お願いします。

ちなみに、"Could we sit in the back, please?" は「もしよろしければ、後ろの席に座ってもいいですか?」という丁寧で控えめな聞き方です。レストランやカフェ、タクシーなどで、静かな場所や落ち着ける席を希望する際に使えます。相手に配慮しつつ、自分の希望を柔らかく伝えるのにぴったりなフレーズですよ。

Could we hear from the person in the back, please?
一番後ろの方、ご意見をお願いします。

Aya

Ayaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/07/29 21:16

回答

・Someone who is in the last low.
・the guy sitting in the very back

1. Someone who is in the last low.
一番後ろにいる人
someone 人を指すとき、誰か、と言いたいときに使う。
who 関係詞のwho・someoneを修飾する。
in the last low 一番後ろ

someoneのところをthe personにしてもいいです。

2. The guy sitting in the very back
一番後ろに座っている男の人
guy 男性
the very back 一番後ろに

名前を呼ぶかわりにいうと思います。2番のように性別をつけたらわかりやすいかもしれません。
お願いします、を省いて回答しましたが、言いたかったら、
質問者がはっきりしたあとに、You can answer!(答えていいよ!)と言ってあげてもいいですね。

役に立った
PV599
シェア
ポスト