Naoeさん
2023/08/08 12:00
一日延期 を英語で教えて!
会社、上司に、「会議が一日延期になりました。」と言いたいです。
回答
・Postponed for a day.
・Pushed back a day.
「1日延期になったよ」という意味です。会議やイベント、締め切りなどが「明日になった」「1日ずれた」と伝えたい時に使えます。
友人との約束が「明日にしない?」となった時や、仕事の締め切りが1日伸びた時など、カジュアルからビジネスまで幅広く使える便利な表現です。
The meeting has been postponed for a day.
会議が一日延期になりました。
ちなみに、「Pushed back a day.」は「1日後ろ倒しになったよ」という感じです。会議や締め切りが延期になった時など、誰かの決定で予定が変更された状況でよく使います。友達との会話や、少しカジュアルなビジネスメールでも気軽に使える便利な表現です。
The meeting has been pushed back a day.
会議が一日延期になりました。
回答
・be postponed for a day
「一日延期」は受動態で「be postponed for a day」と表すことが可能です。たとえば"Due to the heavy rain, the event has been postponed for a day."で「大雨のため、イベントは1日延期されました」の様に使う事ができます。
前段を参考に、本件の構文は、ある結論が出た結果を示しているので現在完了形の受動態(主語[meeting]+助動詞[has]+be動詞の過去分詞[been]+一般動詞の過去分詞[postponed])に副詞句(for a day:一日)を組み合わせて構成します。
たとえば"The meeting has been postponed for a day."とすれば「会議が一日延期になりました」の意味になります。
Japan