kenkenさん
2022/09/23 11:00
撮り鉄乗り鉄音鉄時刻表鉄 を英語で教えて!
鉄道写真を取るのが好きな撮り鉄、鉄道に乗るのが好きな乗り鉄、列車の音が好きな音鉄、時刻表を見るのが好きな時刻表鉄は英語で何と言いますか?
回答
・Train enthusiast
・Railfan
・Railroad Buff
I am a train enthusiast who loves taking photos of trains, riding on them, listening to the sound they make, and studying the timetable.
私は撮り鉄で、鉄道の写真を撮るのが好きで、乗るのが好きで、列車の音を聞くのが好きで、時刻表を見るのが好きな鉄道愛好家です。
「Train enthusiast」とは「鉄道マニア」または「鉄道好き」といった意味で、鉄道について深い知識と熱い愛情を持つ人を指します。電車や鉄道に関連する歴史、技術、デザイン、運行スケジュール等に興味を持ち、趣味として模型鉄道を楽しむ人、実際に各地の鉄道に乗って旅行する人など、様々なシチュエーションで使われます。特定の車両や地域の鉄道を追い求める人々の間でよく使われる表現です。
英語では、鉄道の写真を撮るのが好きな人を「railfan」、鉄道に乗るのが好きな人を「ride-on railfan」、列車の音が好きな人を「sound railfan」、時刻表を見るのが好きな人を「timetable railfan」と呼びます。
英語では、鉄道の写真を撮るのが好きな人をrailfansまたはtrain spotters、鉄道に乗るのが好きな人をrail commuters、列車の音が好きな人をtrain sound enthusiasts、時刻表を見るのが好きな人をtrain schedule enthusiastsといいます。
Railfanと"Railroad Buff"は基本的に同じ意味で、鉄道に関心がある人を指しますが、ニュアンスが少し違います。"Railfan"はより具体的で、ホビーとして鉄道を楽しむ、写真を撮る、模型を集めるなどの人々を指すことが多いです。一方、"Railroad Buff"はより一般的な表現で、鉄道の歴史、技術、デザインなど広範な観点からの興味を表すことが多いです。しかし、これらは厳密な区別ではなく、個々の使用は話者や地方による差異があるかもしれません。
回答
・freaks of taking pictures of trainssnapshot
・enthusiast who enjoys riding trains
・geek who crazy about the sounds of trains
「撮り鉄」は英語では
freaks of taking pictures of trainssnapshot
※ freaks(マニア、熱中してる人)
「乗り鉄」なら
enthusiast who enjoys riding trains
※ enthusiast(マニア、熱狂者)
「音鉄」なら
geek who crazy about the sounds of trains
※geek(マニア、オタク)
「時刻表鉄」なら
avid fan of train schedule
※ avid fan(大ファン)
などの表現で言い表すことができるかなと思います。
ご参考にしていただければ幸いです。