marina

marinaさん

marinaさん

ボルトをねじ込む を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

手動では難しそうだったので、「ボルトをねじ込むための電動ドライバーが必要だ」と言いたいです。

A. Hus

A. Husさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/31 03:12

回答

・screw in bolts
・tighten bolts

We need an electric screwdriver to screw in the bolts.
ボルトをねじ込むための電動ドライバーが必要だ。

「screw」という動詞は「screw in 〜」というフレーズで「〜をねじ込む」という意味で使われます。「electric screwdriver」は「電子ドライバー」です。

We need an electric screwdriver to tighten the bolts.
ボルトをねじ込むための電動ドライバーが必要だ。

「screw in」の代わりに「tighten」という動詞を使うこともできます。「tighten」は「tight:きつい・しっかりと固定された」という形容詞からの派生語で「引き締める・〜をきつく締める」という意味になります。したがって、ボルトをきつくねじ込む際に使うことのできる単語です。「tighten」の代わりに「fasten:固定する・締める」という動詞を使うことも可能です。

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/07/26 00:00

回答

・Twist the bolt in.
・Screw in the bolt.

Twist the bolt in using an electric screwdriver, as it seems difficult to do it manually.
手動では難しそうだったので、電動ドライバーを使ってボルトをねじ込んでください。 (てどうではむずかしそうだったので、でんどうドライバーをつかってボルトをねじこんでください。)

「Twist the bolt in.」は、ボルトを締め込むという意味で使われます。具体的な状況としては、ボルトを手で回して締め込む場面や、工具を使ってボルトを締め込む場面などがあります。このフレーズは、ボルトをしっかりと固定するために使用されることが一般的です。

Can you please use a screwdriver to screw in the bolt?
ボルトをねじ込むために、電動ドライバーを使っていただけますか?

「Twist the bolt in.」はネジを回して締めることを意味し、力を加えて固定するイメージがあります。日常生活では、家具や機械の組み立てや修理などで使用されます。

一方、「Screw in the bolt.」はボルトをねじ込むことを意味し、回転させて取り付けるイメージがあります。日常生活では、ドアの取っ手や照明器具の取り付けなどで使用されます。

0 343
役に立った
PV343
シェア
ツイート