Mari Inoue

Mari Inoueさん

2023/08/08 12:00

ねんごろにもてなす を英語で教えて!

真心を込めてもてなす時に「(お客様を)ねんごろにもてなす」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 214
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/01 14:03

回答

・treat someone warmly

「ねんごろにもてなす」は「treat someone warmly」の語の組み合わせで表すことが可能です。以下に例文を紹介します。

The host treated all the guests warmly, making everyone feel at home.
ホストはすべてのゲストを温かく(=ねんごろに)もてなし、皆が家にいるように感じさせました。

上記構文は、前半は第三文型(主語[host]+動詞[treated]+目的語[all the guests])に副詞(warmly)を加えて構成します。

後半の等位節は使役動詞の現在分詞(making)を用いた構文で、現在分詞の後に目的語(everyone)、原形不定詞(feel)、副詞句(at home)を続けて構成します。

役に立った
PV214
シェア
ポスト