emiri

emiriさん

emiriさん

ねじって取る を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

電球が切れたので、「ねじって取りました」と言いたいです。

Cece K

Cece Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/27 01:19

回答

・Unscrew it

「ねじって取る」は上記のように表現することができます。
unscrew:ネジを外す/ ネジやボルト、電球などを回して外すことを示しています。
→ unscrew it:それをねじって取る

The light bulb is broken. Can you unscrew it and replace it with a new one?
電球が壊れているんだ。それをねじって取って新しいのに交換してくれる?

また、unscrew というフレーズは今回の場合のように物理的にネジを回して外すことを表していることが多いですが、比喩的に「問題を解決する」や「状況を整理する」という意味でもよく使われます。

Let’s unscrew this issue.
この問題を解決しよう。

0 164
役に立った
PV164
シェア
ツイート