mamiko

mamikoさん

2023/08/08 12:00

ねぐら(人の寝る場所、家) を英語で教えて!

一人旅だったので、「その日のねぐらを決めず自由気ままに旅をしました」と言いたいです。

0 212
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/31 07:55

回答

・sleeping spot

sleeping spot
ねぐら

sleep は「寝る」「眠る」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「眠り」「睡眠」などの意味も表せます。また、spot は「場所」「地点」などの意味を表す名詞ですが、「シミ」という意味でも使われます。

Since it was a solitary journey, I was free to travel wherever I wanted without having to decide sleeping spots each day.
(一人旅だったので、その日のねぐらを決めず自由気ままに旅をしました。)
※ journey は「旅」という意味を表す名詞ですが、trip や travel などと比べて、「長い旅」というニュアンスがあります。

役に立った
PV212
シェア
ポスト