Dobayashiさん
2023/08/08 12:00
なに、かまうものか を英語で教えて!
どんなに強い相手でも精一杯試合をするだけなので、「なに、かまうものか」と言いたいです。
回答
・So what? I don’t care.
・It won’t matter.
1. So what? I don’t care.
「なに、かまうものか」
「なに」という感嘆詞的な表現は、「だから、何?」という強気なニュアンスを持つ表現「So what?」を用いて表しましょう。
「かまうものか」の部分は、「かまう」が英語で 「気にする」という意味の「I care」を使って表すので、それを don’t で否定して「I don’t care.」と表しましょう。
例文:
So what? I don’t care. We will win
なに、かまうものか。私たちは勝つよ。
2, It won’t matter.
「なに、かまうものか」
そのほかにも、「問題ない」という意味のある「It won’t matter」というセリフが使えます。「関係ないし」といったニュアンスです。
例文:
It won’t matter. All we have to do is do our best.
なに、かまうものか。ただベストを尽くすだけだよ。